Por William Arnold III

 

El libro de Enoc, es un libro seudoepígrafo



Pregunta:



Estoy buscando alguna información sobre el Libro de Enoc que se menciona en la Biblia, creo que es en el libro de Judas. He oído que la Septuaginta incluyó este libro como un libro apócrifo de la Biblia. También he oído que se describen los eventos registrados en Génesis 6.



Respuesta:



Del registro del Antiguo Testamento, solo sabemos que "Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios" (Génesis 5:24). Sin embargo, el libro de Judas nos dice que Enoc "profetizó". Al menos parte de su profecía se conserva en el llamado Libro de Enoc, que es citado directamente en Judas 1:14-15 y probablemente se alude en 2 Pedro 2:4 y también en Judas 1:6. Sin embargo, no aparece en la Septuaginta, [1] sino que es parte de una colección de escritos llamados los seudoepígrafos del Antiguo Testamento. Esta clasificación es algo separada de los libros apócrifos [2]. Puedes leerlo en línea en: http://www.bibliotecapleyades.net/esp_enoch.htm. El capítulo 7 es donde se comienza a hablar sobre el evento de Génesis 6.



El libro de Enoc dice que ciertos ángeles se mezclaron con mujeres y su unión produjo a los gigantes. Aunque Génesis 6:2 menciona someramente el asunto de los gigantes, el Libro de Enoc desarrolla con detalle este relato, e incluso da los nombres de varios ángeles. Entonces se dice que un ángel celestial (Miguel creo) bajó y los castigó encerrándolos en las profundidades del infierno bajo la corteza terrestre (comparar esto con Judas 1:6 y 2 Pedro 2:4).



Ahora bien, evidentemente este libro no fue escrito por Enoc, pero lo más probable, es que lo que él profetizó fue transmitido por vía oral, y luego algún día después alguien lo escribió y atribuyó el libro a Enoc. Así que algunas palabras pueden representar lo que realmente dijo Enoc, pero probablemente muchos mitos fueron añadidos más tarde y la leyenda creció. Por ende, para nosotros es difícil saber lo que de ese libro realmente dijo Enoc, y lo que no. Pero el hecho de que Judas lo cite y que incluso atribuya la cita a "Enoc, séptimo desde Adán", nos muestra que al menos parte de ese libro representa las verdaderas palabras de Enoc.





Referencias



[1] Nota del Traductor. Después de la deportación a Babilonia, muchos judíos no volvieron a Israel y casi perdieron su idioma natal – el hebreo –. Por esa razón se vieron en la obligación de traducir la Biblia a idiomas como el arameo y el griego. Así, surgió una versión del Antiguo Testamento en idioma griego que se llamó la Versión de los Setenta o Septuaginta, llamada así porque fue traducida por Setenta Varones Sabios del pueblo de Israel que vivieron en Alejandría (Egipto), entre los  S. III y II antes de Cristo

[2] Nota del TraductorSeudoepígrafos, es un término que se usa para describir aquellos escritos judíos que fueron excluidos del canon veterotestamentario y que tampoco se encuentran entre losapócrifos. Estos seudoepígrafos, a diferencia de los apócrifos que se incluyeron en las Escrituras griegas, en ningún momento alcanzaron posición canónica. No obstante, representaron un papel importante durante el período intertestamentario y tienen valor por la luz que arrojan sobre el fondo judío del Nuevo Testamento. Aunque no todos los escritos incluidos en este grupo son realmente seudoepigráficos en el sentido estricto de ser publicados bajo nombres supuestos (seudonimia), la mayoría de ellos lo son, y por lo tanto el nombre es, en general, apropiado.

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *